Reluming desde 1998

El reluming manual es una de nuestras especialidades, es un trabajo único y un arte casi extinto en la industria relojera actual. Para nosotros, el reluming significa un constante proceso de aprendizaje creativo, mediante la continua investigación y mejora de técnicas. En nuestro taller disponemos de todas las herramientas y equipos para llevar a cabo los trabajos con la mayor calidad posible. Para conseguir el mejor acabado, nos gusta utilizar una óptima selección de barnices y pigmentos adaptados individualmente a cada tipo de esfera. Antes de aplicar el lumen realizamos varias pruebas preliminares, hasta conseguir una mezcla óptima, de modo que el flujo durante la aplicación sea continuo y los puntos, marcadores o números puedan cubrirse de forma más uniforme. Otros factores como la presión atmosférica, la humedad y la temperatura, el diámetro del aplicador y el estado general de la esfera, también pueden influir en el resultado final.

 

 

Reluming since 1998

Manual relume is one of our specialties. It is a unique work and an almost an extinct art in today's watchmakers industry.

For us, reluming means a constant process of creative learning, through continuous research and improvement of techniques.

Our workshop is equipped with modern tools to help us carry out the work with the highest possible quality.

To achieve the best finish, we like to use an optimal selection of varnishes and pigments individually adapted to each type of dial. Before applying the lumen we carry out several preliminary tests, until an optimal mixture is achieved, so that the flow during application is continuous and the points, markers or numbers can be covered more evenly.

Other factors such as atmospheric pressure, humidity and temperature, the diameter of the applicator and the general condition of the watchdial can also influence the final outcome.